同他?”
“不。”卡尔摇头,“他太纯粹了。”
他看着克拉克,像是在看另一个人,又像是在看自己。他有很多话想说——他有太多话想说了,这些话好像根本就不是突如其来的念头,它们已经在他心中窖藏了许久。
“他表现得更像是神而非人,他也确实有可以被称之为‘神’的力量,但他的心太柔弱了。他太过沉迷于生命,这是他伟大的原因,但这也是他弱小的理由。”
“他不像神。”死亡柔声回答。
“对。”卡尔笑了。
他点头又摇头,沉默又叹气:
“他根本不像是神。他不像是真正的神——那种强大的、纯粹规律的、概念的造物,比如说你。他像的是人类眼中的‘神’。”
神哪里有“品德”、“好坏”的区别?
仁慈也好,正义也好,道德也好,那些被赋予神的美好品德,都是人造的概念,是人们强加给“神”的东西啊。
一些怪异的情绪在卡尔的心中奔涌,他看着克拉克,对方正坐在一栋高楼顶部静静俯瞰,身体放松地微微倾斜着,卡尔伸出一根手指,好奇地勾了一下对方额头上那缕不听话的小卷毛。
小卷毛晃了晃。
卡尔被吓了一跳,他后退了一步,正对上克拉克的眼睛。
克拉克看起来有些困惑,像是在惊讶刚才发生的事情,又有些不太确定。
“我刚才……”
“你能碰到他。”死亡说。
卡尔不再说话了,他看着克拉克,克拉克也“看”着他。
“我有种很不同寻常的感觉。”卡尔说。
“我不赞同他,他用他的过分纯粹凸显了丑恶,但我尊敬他;我不崇拜他,相反,因为他把一些能简单解决的事情变得复杂所以我同情他,但我又想成为他。”
“他当然不可能是绝对正确的,可我想要将他作为衡量自身的标准。”
“他做了很多完全不符合现实的事情,可这些事情只是让我更爱他。”
“他像是……我的父亲,我的兄长。”
卡尔停了一会儿。
“但他不是。我知道。”卡尔说,“我的父亲是乔·艾尔,我的兄长是布莱尼亚克。”
他不再看克拉克,而是别过了头。
康纳坐上车以后迫不及待地翻开了自己的礼物:这是一本书,一本童话绘本。
《夜莺》的绘本。
他翻
…。。本站若有图片广告属于第三方接入,非本站所为,广告内容与本站无关,不代表本站立场,请谨慎阅读。
Copyright © 2020 普天书屋 All Rights Reserved.kk