剧本围读结束后,剧组进入了更具体的技术性前期准备阶段。日程安排紧凑,苏雨每天的时间被各种会议、排练、试妆、服装fitting、与摄影指导、美术指导的沟通所占据。正是在这些密集的工作接触中,文化差异以一种具体而微的方式显现出来,并非戏剧性的冲突,而是渗透在细节中的、需要不断适应和理解的惯性、规则与思维模式。
工作流程与节奏
首先体现在工作流程和时间观念上。好莱坞工业体系的专业化程度极高,分工细致,流程明确。每天的工作安排精确到小时甚至半小时,会议必有议程,讨论必有记录,任何变动都会通过邮件、内部通讯软件或打印的更新日程表及时通知到所有相关人员。效率很高,但同时也意味着较少的灵活性和即兴空间。
例如,一次与摄影指导卢卡斯的会议,原定讨论苏雨角色的光影需求和几个关键镜头的运动设计。会议准时开始,卢卡斯和他的团队已经准备好分镜图、灯光参考图和设备清单。讨论围绕技术参数、拍摄顺序、苏雨在特定光位下的走位展开,专业、高效,但苏雨感觉更像是在参加一个产品设计会,所有关于情感氛围和角色心理的讨论,都被迅速转化为可执行的技术语言。这与苏雨在国内合作时,有时与摄影师更感性的、基于现场灵感的沟通方式有所不同。她需要快速学习这种语言,将“艾米此刻的孤独感”转化为“需要更侧逆光,面部阴影比例增加,镜头运动缓慢且略带滞涩”的具体要求。
时间的严格性也带来压力。迟到是不可接受的,哪怕是几分钟。所有日程安排都假设参与者能严格守时。苏雨和张薇必须提前规划好通勤时间,预留缓冲。有一次,苏雨的服装fitting因前一位演员的环节超时而推迟了二十分钟,服装助理珍妮接连道歉了三次,并主动与苏雨的后续日程协调员沟通,调整了后面的安排以示补偿。这种对时间表的绝对尊重,起初让苏雨有些不适应,但很快意识到这是保证庞大剧组协同运作的基础。
沟通方式的直接性
沟通方式的差异更为明显。美国团队,尤其是技术部门的成员,表达意见通常非常直接,甚至有些突兀。他们不习惯过多铺垫或委婉的暗示,倾向于开门见山,就事论事。
在一次与美术指导讨论艾米公寓内部陈设细节的会议上,苏雨基于对角色“试图维持表面正常,但内在已逐渐失控”的理解,提出希望增加一些看似有序、实则隐含混乱或不协调的细节,比如一本排列整齐的书中间突然夹着一张倒置的旧照
…。。本站若有图片广告属于第三方接入,非本站所为,广告内容与本站无关,不代表本站立场,请谨慎阅读。
Copyright © 2020 普天书屋 All Rights Reserved.kk